How do I get there?
Please check venue informations. That page has everything you need to know on how to subscribe to the tournament, how to get there, get schedules, etc.
What will we eat? (I’m allergic!)
Lunchtime is managed by the Club Riichi de Montréal. Lunches and snacks are included in the subscription price. Snacks (sandwiches, cookies, chips) and drinks (water, soda pops, iced tea) are unlimited free of charge during the tournament. WARNING! IF YOU ARE SUBJECT TO ANY KIND OF ALLERGIES, ADVISE US DURING THE SUBSCRIPTION PROCESS! We will take care, up to our abilities, of any requirements you may have regarding lunches and foodstuff. You are expected to carry your own emergency products (eg. “Epipen”), and have it on yourself, from the beginning up until the end of the tournament. Club Riichi de Montréal rescinds itself from any responsibility regarding omission, loss, or theft, or any similar circumstances of the aforementioned products.
I haven’t totally paid my subscription. Are there any issues?
You must have paid all subscription fees before September 23. If you haven’t paid everything, but can do so before the first game, you can do so at the door. We accept late payments one (1) hour before the first game. Please note that this kind of transaction is cash only (no credit, no debit, no online payment, no cheques). All payments will be done with at least two (2) staff members as witness.
If you can’t pay all fees, the Club Riichi de Montréal will refuse your subscription. In case of partial payment, Club Riichi de Montréal will reimburse you by the amount you already paid. This does not cover any accomodation or transportation fees.
Complete refunds are only made in the following cases: a late registrant is not able to participate due to numbers, or a player who has been approved to withdraw by tournament staff.
Should a player not be able to participate and know in advance, their registration fees can be transferred to a replacement player before the end of the registration period (September 23).
I have a friend / family / other without subscription. Can they be a spectator?
Sadly, no one besides staff, umpires and subscribed players can be in the tournament location during the event. This is to avoid cheating and distract players.
Where do I sit?
Staff committee will have planned seating for all players, for all games, before the tournament. Before the first game, you will need to present yourself at the reception table. This will let you get your official tournament badge. Please do not lose it, as it has a number that will identify you during the game.
What to do in case of cheating?
If you have founded suspicions that a player is cheating, raise your hand and ask for an umpire immediately, even if it happens in the middle of a game. Official staff will resolve any conflict.
WARNING! If, for any reason or another, you make any false accusation regarding cheating, official staff owns the right of expulsing you from the current game up to and until tournament’s end. You will lose your ranking and cumulated points. You will not be allowed to communicate with any other player. You will not be reimbursed subscription fees.
What do I do when a game is done?
Each player has a right to respect and silence during the tournament. In order to help them remain concentrated, please remain seated and talk in a low voice when announcing your points to the umpire. When tallying is done, get up and get out of the tournament room. Only then you can debate who had the most bestest hand in the last game.
If my score drops below zero, do I stop playing?
No. A game ends after last oya in the south round loses, or time is up. A special negative twenty thousand (20’000) point stick is available for exchanging with another player. When tallying, umpires will note the absence of this stick and deduce the correct amount from your final points.
Montréal is nice this time of year. Can I visit?
It is your responsibility to plan for anything concerning accomodation, food, tickets, transportation, etc. The Club Riichi de Montréal is not responsible for any issue you may encounter during your trip outside of the tournament hours.
But! Please send us any enquiry about interesting sights or events and good places to attend to. Montréal is a nice city, and it will be our pleasure to let you discover it to its fullest.
Pourquoi le site est-il unilingue anglophone?
Malheureusement, on n’a pas encore trouvé comment intégrer des traductions dans WordPress. C’est du travail supplémentaire qui a toujours été repoussé de notre côté. Nous avons choisi de donner la priorité au texte anglophone, car nous avons plus de visiteurs unilingues anglophones sur le site que de visiteurs unilingues francophones. Ne vous inquiétez pas, les règles du tournoi seront données dans les deux langues (français/anglais) sur demande durant le tournoi.